Write Minds offers high quality translations from:
- Dutch to English
- English to Dutch
Write Minds has delivered translations in the following areas:
- Corporate law
- Author and user rights
- E-Commerce
- IT (software and web technology)
- Climate control
- Entertainment technology (e.g. hoists, winches, acoustics and lighting)
- Advertising
- Human rights
- Religion
- Memoir – (auto)biography
- Psychology
- Travel and tourism
- Sports
- Art
The original text is always central to the translation. Sometimes, however, a literal translation is unsuitable because it does not carry a message’s full meaning. My international background and dual nationality give me insight into cultural differences and enable me to translate your message with its full meaning and intent.
“Melanie’s dual nationality was such an asset when helping translate documents for my luxury travel service firm. Her understanding of both the American and Dutch market helped cross cultures conveying important local nuances that I would have missed without her. She understood that a literal translation of my materials wouldn’t carry the message’s full meaning, while at the same time her translations stayed true to the personality of my original text.” – Toma Clark Haines, The Antiques Diva & Co.